
- понеділок, 4 листопада 2024 р.
- Новини кафедри зарубіжної літератури та теорії літератури
З 26 жовтня по 3 листопада викладачі й студенти філологічного факультету Чернівецького національного університету імені Юрія Федьковича взяли участь в німецько-українському проєкті «Українська еміграція в Німеччині».
До участі в проєкті долучилися:
Оксана Матійчук, кандидатка філологічних наук, асистентка кафедри зарубіжної літератури та теорії літератури;
Тарас Гринівський, кандидат наук із соціальних комунікацій, доцент кафедри журналістики;
Катерина Калинич, PhD, асистентка кафедри зарубіжної літератури та теорії літератури;
Ірина Пентелюк, студентка другого курсу спеціальності «Філологія (українська мова та література)»;
Анна Шапоренко, студентка другого курсу спеціальності «Філологія (українська мова та література)»;
Вікторія Дерійова, студентка третього курсу спеціальності «Середня освіта (українська мова та література)»;
Марія Древаль, студентка третього курсу спеціальності «Середня освіта (українська мова та література)»;
Юлія Лутчак, студентка третього курсу спеціальності «Середня освіта (українська мова та література)»;
Олександра Фенюк, студентка третього курсу спеціальності «Середня освіта (українська мова та література)».
Учасники мали можливість не лише попрацювати в науково-дослідному центрі східноєвропейських досліджень Бременського університету, а й разом з німецькими студентами відвідати у міській ратуші урочисте відкриття літературного фестивалю globale, Фраймаркт – розважальний парк з атракціонами та смаколиками, лекцію О. Матійчук «Українські письменники в час війни», побувати на екскурсіях в меморіальному місці бункер Валентин та в музеї європейської еміграції у м. Бременгафен. Основна увага була приділена спільному дослідженню архівних матеріалів про видатного українського емігранта, письменника та перекладача Ігоря Костецького. Проєкт «Українська еміграція в Німеччині» сприяв налагодженню тісної комунікації між українськими та німецькими студентами: вони активно обмінювалися ідеями, отримали нові навички роботи в архіві та практикували міжкультурну взаємодію для кращого розуміння історичної та літературної спадщини один одного.
У результаті спільної роботи були підготовлені презентації архівних досліджень – «Ігор Костецький – ким він був?», «Том української поезії «Weinstock der Wiedergeburt», перекладений і опублікований Елізабет Котмаєр», «Видавництво “На горі”», «Рукописи письменника», – що засвідчили цікаві відкриття і ґрунтовний аналіз знайдених матеріалів. Завершення проєкту відзначилося врученням сертифікатів учасникам, які отримали цінний досвід міжнародної співпраці та дослідницької діяльності.
Семінар став можливим завдяки фінансовій підтримці університету Бремена. За організацію та супровід дякуємо проф. д-р Сузанні Шаттенгберґ та її аспірантці Муріель Неґлер. Особлива подяка перекладачкам Тетяні Круковській та Софії Прикоп, які допомагали порозумітися, а застосовуючи вправи та ігри з неформальної освіти, швидко створили невимушену атмосферу в інтернаціональній групі.